Donnerstag, 24. Februar 2011

Schmetterlingswiese in spe | future flower field

Die standesgemäße Verpackung für die Seedbombs darf natürlich nicht fehlen: Papiertütchen mit selbstgeschnitztem Stempel.
// Seed bomb packaging: Selfmade rubber stamp on paper bag. //

Dienstag, 22. Februar 2011

Schmutzige Hände | dirty fingers




Vor ein paar Jahren habe ich versucht Kürbisse auf Verkehrsinseln zu züchten. Leider sabotierte das Gartenbauamt (sicher völlig ahnungslos!) mit seiner Rasenmäherflotte meinen ersten Guerilla Gardening Versuch. Dieses Jahr versuche ich mein Glück mit Seed-Bombs, für die ich mir heute die Hände schön dreckig gemacht habe. Das ganze war der erste Versuch für den nächsten craft:raum-Workshop, den ich zusammen mit Sophie machen werde und bei dem jeder der Lust hat mit uns Seed-Bombs matschen darf. Der erste Versuch liegt jetzt auf meinem Schreibtisch zum trocknen und sieht dabei aus, als hätte der Osterhase etwas verloren. Ich bin gespannt, ob dieses Rezept funktioniert. Eine Testpflanzung in einem gut behüteten, heimischen Blumentopf wird erste Ergebnisse bringen.
// A few years ago I tried to grow pumpkins on a traffic refuge. This first guerilla gardening project was sabotaged by the cities gardeners with their mowing machines (they had been of cause completely clueless what they are doing!). This year I will try to beautify the streets with seed-bombs. The first try is laying on my table and looks like an Easter bunny has lost something. If the first try is successful you all are invited to the next craft:raum workshop to put your hands into the mud and form some seed-balls with Sophie and me. //

Dienstag, 8. Februar 2011

Dies ist eine Einladung | Invitation

Wenn hier auf dem Blog auch im Moment viel passiert, so enstehen doch "hinter den Kulissen", in der realen Welt neue Ideen und neue Veranstaltungen. Zum Beispiel dieses: Der letzte craft:raum hat so viel Spaß gemacht, dass wir nun einen zweiten craft:raum auf die Beine stellen. Freut Euch auf eine tolle Craft-Night mit verrückten Basteleien! Am 12. März ab 18 Uhr im betahaus hamburg. 
Weitere Informationen und Details zu den Workshops gibt es in Kürze auf dem craft:raum-Blog.
// While nothing happens online on my blog I am working on some different projects offline. For example this: I am very happy to invite you to our second craft:raum craft night. With some crazy crafters and their ideas. On march, 12th at betahaus hamburg. Further information and details about the offered workshops you can find here in a few days. //